An employee is tasked with writing a temporary sign to deal with a diversion. It must be written in English and one other language.

The employee speaks passable English and comes up with the following.

enter image description here

To the



Over here

He heads back to work but realises he forgot to make the second sign. A colleague who would like an excuse to go out for a few minutes volunteers to do the translation. She sees the first notice and uses Google translate for the second language.

On the way home, the manager sees the notice and is impressed at what she takes to be the ingenuity of the second sign-writer.

What is the name of the supermarket? What country does the action take place in? Why?


Is the supermarket


If we put the text into Google Translate and translate it into


We get:


The manager thought the ingenuity was:

The first letter of each line spells out "ASDA", which is the name of a British supermarket chain, so the story must take place in the UK

  • $\begingroup$ You are very nearly there. This is correct in essence but doesn't take into account one very specific detail I put in the question. I can also make a quibble about your version of the new sign. $\endgroup$ Dec 2 '18 at 20:16
  • $\begingroup$ @chaslyfromUK edited the answer, is that what you meant? $\endgroup$
    – Dmihawk
    Dec 2 '18 at 20:31
  • 2
    $\begingroup$ Should've gone a few languages further down the list... $\endgroup$
    – Dmihawk
    Dec 2 '18 at 21:00

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.