I was looking at the Hebrew cryptic crosswords in a recent copy of the Israel newspaper ידיעות אחרונות, and I noticed that some of the clues had "(מ)" or "(ש)" — or sometimes both — appended at the end, before the letter count. They seem to be information about the clue or perhaps about the answer (light) rather than part of the clue. There's a lot I don't know about Israeli cryptic-crossword conventions, but I figured I'll start with this: What do those two mean?
ש' = שמיעה. ל' = לעז. ס' = סלנג. מ' = כתיב מלא.
(ש) - Sound (the answer sounds alike to the words hinted at by the clue)
Example: In this video they have "נשק בלתי קונבנציונלי הוא קטלני אבל אין מדובר בביולוגי" (Unconventional weapon which is deadly but we're not speaking of biological). The answer to that clue is אבא חורג (Step father / Pronouced: Aba khoreg) because it sounds like אב"כ הורג (Weapon of mass destruction / Pronouced: Abakh horeg).
(ל) - Foreign word
(ס) - Slang
(מ) - Plene spelling